Вбивство знічев'я Автор: Юхименко Віталік Віталік Юхименко "Вбивство знічев'я" Строфа: На ганок ступає останній майстер сопілок. З дощу йому зле, як дощ ? він і бачить гірше. Він плаче, гамселить відро, він злий, бо ? чи вспіє? Чи виструже дітям до мене подібну іграшку? Гра в Бога "Поети не вбивають". В. Набоков Ой, любі мої поетики, до біса нас, як до біса! Та хлопчик тендітний все-таки щось вибере із написаного. Мама прийде стурбована, гадаючи: то був плач його? І витре фарбу над бровами у тихого, ніби сплячого. А хлопчик вже снить. Ну хто б ще так - порізати серце струнами... Пишу для такого хлопчика. Пишу для такого юного. ПРО СЕБЕ собі Наче дзвони, чисту білизну за мотузки мороз погойдує. Я б тебе, як тарілку, вилизав, але ж ти все одно будеш хвойдою. Я б тебе, як тарілку вилизав - усі квіточки - як у дитинстві. А в вікно наполохано билися від морозу не дзвони, а джинси. * * * Горить корабель - тікають щурі. Так з нас вигризаються скурвлені вірші і між обгорілих щогл і дарів борсаються. Хтось кличе Всевишнього. Хвилі біснуються, хвилі киплять, хвилі - вони споконвічні і юні, а все, що залишиться від корабля, - сім пацюків і тіло юнги. * * * - Ми цієї весни ще побачимось. Я цієї весни ліг додолу. І очима такими собачими проведу, як коханий, додому. А дерева угору руками; вітер в коси деревам болю?че, і сльоза головою об камінь - от як родиться бог курячий. І кричатиме хтось: "Що робиться!" Знаю: ти ж і не думав злого. Ляжу я в сірниковій коробочці замість коника, дітьми зловленого. * * * І попадають піддані в ноги - повний місяць в очах заіскриться. Я увірую в тебе земного, а з дерев облітатимуть крильця. І гострити мечі повелів ти - повний місяць вганяє у відчай. Як за тебе впаду помолитись - запалають дерева, мов свічі. Вітер вп'явся в твою тятиву, збив з коня, ніж калиновий витер. Ти волоссям стікаєш в траву - ліс деревами вичеше вітер. Я схилюсь від великої втоми, і мене дикий звір роздере. Нас забудуть усі, а натомість тут ніколи не буде дерев. * * * Сонця немає над площею Зречень. Терпко й спокусливо для самовбивств. Вірш голуби розпатрошують ґречно: витрусив віршів для голубів. В грудях так тепло і ніби воркоче. Вітер птахів підриває увись. Очі, будь ласка, закрий мені очі! Сонця немає, а вірші збулись. Пір'я посипалось пасмами білими. Пір'я, мов листя, - це осінь така. Птаство долонями крил голубіє - схрещені руки у хвилях танка. Крил облетілих літаючі оплески - хвилями. Плину. Далеко до дна. Слухай, у мене ж не вистачить доблесті. Слухай, воскресну наступного дня. Любий, повір, ти нічого не зміниш: вже сутенію, роса на губах. Я розростуся патлатим жасмином, квітнутиму голубами. Сонце не зійде над площею Зречень - буде засонячно для самовбивств. Часом поети такі недоречні... - На, погодуй голубів. * * * Доки тиша надворі велика, аж до цокоту ратиць в хребті, одиноко танцює і з викликом, без мелодії навіть, стриптиз. І по тілу, мов родимки, зорі. Пахне яблуком власне плече? Ти собою - миттєві узори. Чом не п'яти, а скроні пече? Не дивитись, не бачить, не глянути, бо вікно - то бермудський квадрат. Чи розпусні ви, древні римляни? Чи ти пристрасний, дощ із відра? Без плачу, одиноко і з викликом, так схвильовано, ніби вода, стриптизує щоночі каліка, стриптизує, щоб хтось підглядав. * * * Діти, мабуть, любили море. Діти ґречно ліпили пасочки. Тільки чайка острахом зморена не дивилась на піни лампасики. Берег марив звабливими мушлями, і пісок розсипався, мов зрада. Без жалю язиками синюшними море впало і нічим зарадити. Берег мокрими чайками всипаний. Діти бачили б - позбирали б. Онде сито й відеречко випали, і ростуть на панамці корали. Діти, певно, море любили. Чом же ж небо блискучою гілкою стеле пасочки квітами білими, як тендітні фігурні могилки? * * * сестрам Дві бентежні горлиці, наче очі горлиць. Дві сполохані пісні: надворі смеркло. Я везу вам шедевр у газети загорнутий. Я везу вам дзеркало. Зазирнете - так наче в криницю братову, де вода, по якій не ходили ніколи. Зазирнете - так тільки води набрати, а воно - іконою. З "Псалмокрилої поеми": 3. Паперова пісня Сореля. Олесі Лященко Губи беззахисні й вологі, і тремтливі - аж б'ються об берег. І хто скаже, де закінчується море, а де починається пісня? Але погляд набігає на погляд, надкрикуючи на уламки віру. Бо ти чекаєш паперову чайку. Бо ти живеш тим, щоб якось прив'язати свою пісню до ніг мовчазного птаха, і вона затріпоче, як стрічка, над морем, над сонцем, до неба... Бо ти живеш тут одвіку. Берегиня морської пісні. Ти збираєш мовчазні мушлі. Ти ховаєшся в них щоночі. І щоночі живеш в іншій інша іншою піснею. Берегиня німих мушель. Ти даруєш їм свій голос. Кожна мушля мріє у собі виносити тремтливу пісню Вони вагітніють з твого язика в ту мить, як нова чайка тріпочеться у хвилях ночі, долетівши лише до півморя. І на ранок щаслива мушля судомиться у важких пологах, і ще одна синя стрічка, так і не ставши небом, стікає між пальців і губ. І пісня набігає на пісню, омиваючи віру, як ноги, і розтріпуючи розмоклу чайку. Але хто скаже, де закінчується пісня, а де починається море?