Жовтнево (Він подобається мені...)
Він подобається мені.
Це - не просто факт.
Бачу отвір у сірій стіні.
Просто так.
Він подобається очам -
Він - принада киснева,
Він - ковток вічно спраглим губам...
Любов то жовтнева...
Він подобається вустам -
Терпкий стогін росте.
У мені - хрипко, здалеку, там,
Де квітуче кохання пусте...
Він не знатиме моїх благань,
Гомінких і гірких.
Не почує глибоких зітхань.
Не побачить сліз білих моїх...
Він подобається мені,
Поки що так поверхнево!
Стиха серце співа уві сні
Золотаво, жовтнево...
жовтень 2004
Любов болить...
Потрошки чавлю із тепла
Тихий сум та тремчу. Мені зимно.
Пригадаю, як колись я змогла
Подолати свій страх божевільний.
Щаслива тепер. Красива, м?яка,
Пустельна і трішки презирлива діва.
Усе буде добре. Не треба дзвінка.
Не треба сексу. І прірви.
Болить і щемить безупинно
Любов моя ніжна й п'янка.
Гіркий шоколад, кава. Спокійно
Запалю в тишині сірника.
Відбудуться знову усі,
Хто завжди мене любить. Нехай.
Чоловіки...хтиві... жінки... пусті
Чи прості. Всі вони вільні. Здіймай.
Відпустку в життя не відкинь.
Працюй, вільний птах, відлітай!
Здіймай сірі крила у синь!
Пробач моє щастя, бувай!
Балада про дерева (mus."Ravine" Ace of Base)
Розповім. Розповім
Як дерева врятували любов.
Міцний дім, міцно з ним
Було бачити, як віриться знов.
Було все, як завжди,
Як бува у всіх кохання земне.
Стиха грім брів туди,
Де нічого для дерев не мине.
Там росли. Там росли
Білі крила, ніжні пліті дубів.
Зацвіли, розцвіли
У берези віти, паростки снів.
Приспів:
Там, де тужить і молиться ліс.
Там живе й радо квітне весна.
Посадила молитву свою, проб'ється швидко вона
Там, дикий пагін проріс... Мій пагін проріс...
Корінням і гіллям
Заплела береза кленові рай.
Коли дзвін - по гаях:
Розрубали люди тую печаль
Вітер ніс лісам вість,
Як покривдили столітню любов.
Сірий дим, гірко з ним
Було чути, як тече їхня кров...
Приспів 2:
Срібний дощ приніс вість.
Та чому ж ніхто не вірить йому ?
Разом віти сплелись
У єдину й прекрасну весну.
Приспів:
Там, де сонце і мариться мій гай,
Там чекає й сподівається весна.
Повернуся, проб'юся в той рай
Щоб знать, що є вона... 17.10.04 (інтепретативний переклад власний)