: Сучасна література Українська класика Зарубiжна література 



translit кириллица
На странице «Поезії» приводятся короткие отрывки произведения для ознакомления. Полное произведение можно скачать перейдя по соответствующей ссылке на файл.

Поезії (Алішер Навої)
Фрагменты текста.

Скачать произведение полностью     Скачать Поезії Алішер Навої в формате .txt .txt  Скачать Поезії Алішер Навої в формате .pdf .pdf  Скачать Поезії Алішер Навої в формате .zip .zip     
Алішер Навої

Поезії

Перекладач: Микола Бажан

Джерело: З книги: Микола Бажан. Твори у чотирьох томах. Том ІІІ. Переклади. К.:Дніпро, 1975

Фархад і Шірін. Розділи з поеми

Про те, як Фархад бився зі змієм

Звільнив вітрець од диму ночі світ,

Звела скарбниця ранку срібний щит,

З печери ночі сонце ізійшло,

Мов з пащі змія огняне жало...


Так заридали і війська, і шах,

Що гук ішов луною в небесах.

Як цар зірок, царевич став ясний,

Його скакун - немов небесний змій;

Так бойовою зброєю укрив

Він стан стрункий, що й сонця блиск затьмив.

Поклавсь на божу оборону він,

Погнав коня навстріч дракону він,

А хан, узрівши, що рушає син...


Коли печера змія віддалік

Вже завиднілась,- він звернув в цей бік.

Як змій почув ворожий дух людей,-

Ударило списом житло смертей.

І виповз грізно із печери змій,

Немов біда, що шле небес борвій.

Як полум'я пекельне - гнів його,

Як дим пекельний - кожен звив його;

Він, дихаючи, вивергав огні

Й палили землю іскри ці страшні;

Він подихом розпаленим своїм

Видмухував густий ядучий дим,

Який вгортав, мов хмара, небозвід...
Стр. 1


Коли мене погнало в ці краї,

Тоді вже вмерли всі чуття мої:

Не знав, куди й на що мене несло...

Та це минуло, наче й не було!

Не бачив змоги врятуватись я,

І став з життям уже прощатись я,

Коли ж тепер повз мене смерть пройшла,

То тільки ваша ласка помогла...


Так проминали мандрування дні,

Коли одного дня удалині

З'явились раптом - звідки не візьмись! -

У шерег ставши, човники якісь.

Підняв народ, човни узрівши, крик,

Аж залунало в морі віддалік.

Та так жахнули, видно, їх човни,

Що з друзями прощалися вони...


Безпечна путь лягає трохи вбік,

Та нас сюди загнав морський потік.

Хто ж заблука до цеї сторони,

Того, напевне, опадуть вони".

Фархад, дізнавшись, що за судна там,

Потішив їх, потішившись і сам.

Сказав: "Звільніться від своїх тривог!

Покривдити вас не дозволить бог!

Чи має хтось якнайтугіший лук

І гострих стріл хоч невеликий пук?

Від подиву народ аж голосив,

Але приніс усе, що він просив...
Стр. 2


Тенета кучерів її летять,

Щоб за аркан для камнерубів стать.

Ні, не аркан! - два темні вечори,

Між ними проділ - риса камфори.

Перлини й лали круг лиця її -

Мов біля сонця зір ясних рої.

Ні, не перлини! Це небесна вись

З басейну сонця краплі сипле скрізь...


На цих трояндах барви - мов срібло?,

І срібним цвітом тіло розцвіло.

А кожна з вій - перо, що, в каламар

Вмочившись, пише вирок смертних кар;

Папір на це - дощинки білих щік,-

Хто їх узрів, на смерть себе прирік.

А стан її - лілея раю то,

А лик - троянди у розмаю то...


На пагорб звівшись, глянувши навкруг,

Красуня бачить гір проритий пруг.

Що бачить ще? - Розтрощувача скал,

Який в граніті пробива канал.

Який граніт? Який канал? Він рив

Тут водостік для десяти млинів!

Воюючи з гранітом, як моцар,

Лупає скелю за один удар,

Аж сам граніт, його злякавшись сил,

Під кайлом розпадається на пил...
Стр. 4

Все произведения автора Алішер Навої



Последние обновления в Зарубiжна література

Гора Ржип (Ярослав Сайферт)
Вірш найпокірніший (Ярослав Сайферт)
Поезії (Ярослав Івашкевич)
Пригоди бравого вояка Швейка (Ярослав Гашек)
На могилі Шевченка (Янко Димов)
Спи, брате (Янка Купала)
На шляху (Янка Купала)
На суд [переклад Миколи Зерова] (Янка Купала)
На суд [переклад Дмитра Павличка] (Янка Купала)
З вечірніх дум (Янка Купала)
День Конституції (5-го грудня) (Янка Купала)
Вільха (Янка Купала)
Бджоли (Янка Купала)
Батьківщина (Янка Купала)
Білорус (Янка Купала)
Пісня про рідні поля (Ян Болеслав Ожуг)
Подібності (Ян Твардовський)
Невидюща дівчинка (Ян Твардовський)
Молитва до святого Яна від Хреста (Ян Твардовський)
Любов (Ян Твардовський)
Коли кажеш (Ян Твардовський)
Дякую (Ян Твардовський)
В окулярах (Ян Твардовський)
Ангел (Ян Твардовський)
Іспит совісті (Ян Твардовський)


Новинки библиотеки RSS

Подпишитесь на рассылку oklib.com.ua и получайте обновления в формате RSS.

Читать в Яндекс.ЛентеДобавить в Google Reader
0.482 c.