: Сучасна література Українська класика Зарубiжна література 



translit кириллица
На странице «Музикороб» приводятся короткие отрывки произведения для ознакомления. Полное произведение можно скачать перейдя по соответствующей ссылке на файл.

Музикороб (Ллойд Біггл-молодший)
Фрагменты текста.

Скачать произведение полностью     Скачать Музикороб Ллойд Біггл-молодший в формате .txt .txt  Скачать Музикороб Ллойд Біггл-молодший в формате .pdf .pdf  Скачать Музикороб Ллойд Біггл-молодший в формате .zip .zip     
Ллойд Біггл-молодший

Музикороб

переклад на українську мову - Володимир Ільницький

серпень, листопад 2005 року.

Розміщую на сайті http://www.ukrcenter.com 17 листопада 2005.

Вперше цей твір було опубліковано на http://www.ukrcenter.com

Всі називають це Центром...
Це країна відпусток і канікул для всієї Сонячної системи. Це багато квадратних миль американського Середнього Сходу, перероджені митецьким плануванням, безперестанною працею і неймовірними витратами. Це пам'ятник культурних досягнень людства, виник він раптово, нез'ясовно, немов фенікс, наприкінці двадцять четвертого сторіччя з зотлілого попелу культури, яка розпадалася...
Подвійна вежа - копія Реймського собору - піднімається на обрії. Під нею ви бачите митецький ландшафт французького парку XVIII століття, а поруч - Мольєрівський театр.

Чиясь рука вчіплюється у ваш рукав, ви роздратовано обертаєтеся - і опиняєтеся віч-на-віч з якимсь старим. Його обличчя все в шрамах і зморшках, на голові - залишки сивого волосся...
Стр. 1
Двері розчинилися, поспішно ввійшла Вел.

- Халсі вже був?

Бак вручив їй чек. Вона взяла його, з нетерпінням глянула і розчаровано підняла очі.

- Мої внески в Союз, - пояснив він. - Я заборгував.

- А-а. Але все-таки це хоч щось.

Її голос був млявий, невиразний, начебто ще одне розчарування не мало значення...
Хоча б доти, поки ми не встанемо на ноги. А якщо ти не бажаєш, я сама піду працювати.

Але далі слів вона не йшла. Наймачеві досить було кинути один погляд на її кволе тіло і втомлене похмуре обличчя. І Бак сумнівався, що з ним обійшлися б хоч трохи краще.

Він міг би працювати мультикордистом і пристойно заробляти...


Він повернув у переповнений ресторан, знайшов собі столик і замовив пива. На задній стіні був величезний екран відеоскопу, де комерси ішли один за іншим без перерви. Якийсь час Бак прислухався до них - спочатку йому було цікаво, що роблять інші музикороби, потім його охопила відраза.

Відвідувачі довкола нього дивилися і слухали, не відриваючись від їжі...
Стр. 1


Бак продовжував грати спокійно, поки не повернулися дівчата.

Шоста година ранку. Тіло ломило від втоми, руки боліли, ноги затекли. Бак насилу спустився вниз. Ленкі стояв, чекаючи його.

- Оплата по першому класу, - сказав він. - Будеш працювати в мене скільки хочеш. Але легше з цим, добре?

Бак подумав про Вел, яка скулилася в похмурій кімнаті і живе на синтетичній їжі...


Відчувши руку в себе на плечі, він обернувся і побачив відзначене шаленою пристрастю обличчя Вел...

...Він запросив Халсі прийти послухати його на наступний же вечір, і Халсі сидів у його кімнатці, важко опустившись на ліжко, і все продовжував здригатися.

- Це несправедливо. Будь-хто не має права мати таку владу над людьми...
Музика може робити людей сумними або щасливими, або викликати у них захват, або вкинути в божевілля. Вони навіть стверджували, що один музикант, якого звали Орфей, міг рухати дерева і розм'якшувати скелі своєю музикою. Тепер слухай. Я здобув можливість експериментувати і помітив, що гра моя спричиняє найбільшу дію, коли я не користуюся фільтрами...
Стр. 3

Все произведения автора Ллойд Біггл-молодший



Последние обновления в Зарубiжна література

Гора Ржип (Ярослав Сайферт)
Вірш найпокірніший (Ярослав Сайферт)
Поезії (Ярослав Івашкевич)
Пригоди бравого вояка Швейка (Ярослав Гашек)
На могилі Шевченка (Янко Димов)
Спи, брате (Янка Купала)
На шляху (Янка Купала)
На суд [переклад Миколи Зерова] (Янка Купала)
На суд [переклад Дмитра Павличка] (Янка Купала)
З вечірніх дум (Янка Купала)
День Конституції (5-го грудня) (Янка Купала)
Вільха (Янка Купала)
Бджоли (Янка Купала)
Батьківщина (Янка Купала)
Білорус (Янка Купала)
Пісня про рідні поля (Ян Болеслав Ожуг)
Подібності (Ян Твардовський)
Невидюща дівчинка (Ян Твардовський)
Молитва до святого Яна від Хреста (Ян Твардовський)
Любов (Ян Твардовський)
Коли кажеш (Ян Твардовський)
Дякую (Ян Твардовський)
В окулярах (Ян Твардовський)
Ангел (Ян Твардовський)
Іспит совісті (Ян Твардовський)


Новинки библиотеки RSS

Подпишитесь на рассылку oklib.com.ua и получайте обновления в формате RSS.

Читать в Яндекс.ЛентеДобавить в Google Reader
0.054 c.