: Сучасна література Українська класика Зарубiжна література 



translit кириллица
На странице «Вільні» приводятся короткие отрывки произведения для ознакомления. Полное произведение можно скачать перейдя по соответствующей ссылке на файл.

Вільні (Майкл Голд)
Фрагменты текста.

Скачать произведение полностью     Скачать Вільні Майкл Голд в формате .txt .txt  Скачать Вільні Майкл Голд в формате .pdf .pdf  Скачать Вільні Майкл Голд в формате .zip .zip     
Майкл Ґолд

Вільні

Весь равок пішов на залагодження незліченних формальностей, якими, паче павутинням, обплутана тюрма. Чотири в'язні з ІРС 1 пройшли декілька перевірок, вислухали коротке напутнє слово начальника тюрми, потім здали сірі тюремні роби, а одержали натомість одяг, в якому прибули сюди, - злежаний, затхлий і майже забутий...
Та вони ще й не почували себе вільними.

Вони мовчки, стуливши губи, простували курною дорогою, що вела від тюрми до шосе, і, коли погляд котрогось із них падав на бліді обличчя товаришів, вони здавались йому чужими й змученими.

- Оце вам Америка! - сказав коротун Блеккі Феррар, і, глибоко зітхнувши, із силою плюнув на дорогу поперед себе: хотів показати, що йому все те байдуже...
до 20-х років.

запам'ятати свого місця в строю, - це теж вважалося в тюрмі неабияким злочином.

- Країна вільних, вітчизна сміливих, - монотонно, ніби проказуючи молитву, додав Джон Браун, високий, кощавий англієць з сивою чуприною, орлиним носом і спокійними голубими очима. - Ех, тютюнцю б зараз пожувати!

Двоє інших з ІРС, що відсиділи п'ять років за виступи проти світової війни, не озвались ані словом - чвалали собі мовчки, ніби чекали, чи не станеться чогось цікавішого...
Стр. 1

Все произведения автора Майкл Голд



Последние обновления в Зарубiжна література

Рубаят (Омар Хайям)
Мить — ниточка століття... (Олена Ніколаєвська)
Тобі, Україно (Олександр Твардовський)
Із "Василя Тьоркіна" (Фрагмент) (Олександр Твардовський)
До моря (Олександр Пушкін)
До А.П.Керн (Олександр Пушкін)
Два вірші в перекладі М.Вороного (Олександр Пушкін)
Вірші у перекладі М.Рильського (Олександр Пушкін)
Вірші в перекладі Миколи Зерова (Олександр Пушкін)
Вірші в перекладі Василя Мисика (Олександр Пушкін)
Була пора: наш празник молодий... (Олександр Пушкін)
Бенкет у чуму (Олександр Пушкін)
Бахчисарайський фонтан (Олександр Пушкін)
Євгеній Онєгін (Олександр Пушкін)
Монолог Землі (Олександр Пухаєв)
Вірші (Олександр Прокоф'єв)
Червоні вітрила (Олександр Грін)
Росія (Олександр Блок)
Про доблесті, про подвиги, про славу. Переклад Степана Пінчука (Олександр Блок)
Про доблесті, про подвиги, про славу. Переклад Марка Зісмана (Олександр Блок)
Незнайома. Переклад М.Литвинця (Олександр Блок)
Незнайома. Переклад Івана Глинського (Олександр Блок)
Заходьте всі... (Олександр Блок)
Дівчини спів у церковнім хорі (Олександр Блок)
Дівчина в церкві співала в хорі (Олександр Блок)


Новинки библиотеки RSS

Подпишитесь на рассылку oklib.com.ua и получайте обновления в формате RSS.

Читать в Яндекс.ЛентеДобавить в Google Reader
0.100 c.