: Сучасна література Українська класика Зарубiжна література 



translit кириллица
На странице «Вірші» приводятся короткие отрывки произведения для ознакомления. Полное произведение можно скачать перейдя по соответствующей ссылке на файл.

Вірші (Михайло Дудін)
Фрагменты текста.

Скачать произведение полностью     Скачать Вірші Михайло Дудін в формате .txt .txt  Скачать Вірші Михайло Дудін в формате .pdf .pdf  Скачать Вірші Михайло Дудін в формате .zip .zip     
Михайло Дудін

Вірші

Перекладач: Анатолій Глущак

Джерело: З книги: Автографи: Книга перекладів А. С. Глущака/ Передм. Д. В. Павличко; Худож. Н. А. Дехтяр - Одеса: Маяк, 1988.- 232 с. ISBN 5-7760-0115-3

На світанні

Життям пересповита тишина.

По листю дощик -

                розсипом пшона.

В ріці полонка місяця тремка.

На місяці лінивий сплеск линка.

Йдуть на галявйну боровики -

Прилипла глиця на круті боки.

Почувся хруст яєчка звіддаля:

Це появилося нове пискля.

Озвались тричі півні зувсібіч,

Закінчуючи співом

                вірш і ніч.

Без вороття

Все починається на кручі,

У поєдинку двох начал,

Де сиві хвилі, ніби тучі,

Летять на кам'яний причал.

Знов давній парус рветься з місця,

Щоб не спинятися ніде.

І невідомість, як невіста,

Усміхнено обручку жде,

І вже од вогнища домівки

На несходимі рубежі

Зове надією мандрівка,

Мов співом кревної душі.

Світ супокою - мов неволя.

Тож буруном проклався слід -

'Знімає руки з весел доля.

І починається політ.

Летиш орбітою крутою

За міжпланетне сповиття...

І бранцям подорожі тої

Нема й не буде вороття!

Оглядаючись на життя

Я рівноваги не стрічав

Прекрасного й мерзоти, -

В поєднанні цих двох начал

Завжди свої незгоди.

Але на захист грішних нас

Живе від сотворіння

Святий, невичерпний запас

Любові та сумління.

Ланцюгова реакція

Коли тобі стає нестерпно важко,

Найперше - це зроби добро людині,

Яку біда зігнула ще страшніша.

І легше буде душі випрямляти:

Твою - спочатку, потім - ту, стражденну,

Якій добром ти сили долучив,

А далі все, як і годиться, піде:

Від посмішок обох враз повидніє в сутінках,

Світанок стане ближчим на два кроки,

І дві зорі над грізним океаном

Засвітяться, і мореплавця впертого

І цього разу обмине погибель.

Стр. 1

Все произведения автора Михайло Дудін



Последние обновления в Зарубiжна література

Гора Ржип (Ярослав Сайферт)
Вірш найпокірніший (Ярослав Сайферт)
Поезії (Ярослав Івашкевич)
Пригоди бравого вояка Швейка (Ярослав Гашек)
На могилі Шевченка (Янко Димов)
Спи, брате (Янка Купала)
На шляху (Янка Купала)
На суд [переклад Миколи Зерова] (Янка Купала)
На суд [переклад Дмитра Павличка] (Янка Купала)
З вечірніх дум (Янка Купала)
День Конституції (5-го грудня) (Янка Купала)
Вільха (Янка Купала)
Бджоли (Янка Купала)
Батьківщина (Янка Купала)
Білорус (Янка Купала)
Пісня про рідні поля (Ян Болеслав Ожуг)
Подібності (Ян Твардовський)
Невидюща дівчинка (Ян Твардовський)
Молитва до святого Яна від Хреста (Ян Твардовський)
Любов (Ян Твардовський)
Коли кажеш (Ян Твардовський)
Дякую (Ян Твардовський)
В окулярах (Ян Твардовський)
Ангел (Ян Твардовський)
Іспит совісті (Ян Твардовський)


Новинки библиотеки RSS

Подпишитесь на рассылку oklib.com.ua и получайте обновления в формате RSS.

Читать в Яндекс.ЛентеДобавить в Google Reader
0.197 c.