: Сучасна література Українська класика Зарубiжна література 



translit кириллица
На странице «Ляльководи: Розділи 04-05-06» приводятся короткие отрывки произведения для ознакомления. Полное произведение можно скачать перейдя по соответствующей ссылке на файл.

Ляльководи: Розділи 04-05-06 (Роберт Гейнлейн)
Фрагменты текста.

Скачать произведение полностью     Скачать Ляльководи: Розділи 04-05-06 Роберт Гейнлейн в формате .txt .txt  Скачать Ляльководи: Розділи 04-05-06 Роберт Гейнлейн в формате .pdf .pdf  Скачать Ляльководи: Розділи 04-05-06 Роберт Гейнлейн в формате .zip .zip     
Роберт Гейнлейн (Хайнлайн)

Ляльководи

Розділи 04-05-06

4

Прокинувся я вже в сутінках. Кімната, в якій я був, мала справжнє вікно - Відділ платить добре і я міг дозволити собі маленькі розкоші. Я дивився назовні, спостерігаючи як оживає з приходом ночі столиця. Огинаючи меморіальний комплекс, йшла вдалину ріка; Було літо й вище за течією, за межею округу, у воду додавали флуоресцин, і від цього ріка світилася вночі переливами рожевого, бурштинового, смарагдового й яскраво-вогняного кольорів...
Але сьогодні в мене виникло таке відчуття, наче це "востаннє". Тільки не від краси стискало горло - від розуміння, що там, внизу, під покривом м'якого світла - люди, живі люди, особистості, і всі зайняті своїми звичними справами, люблять, сваряться; як кому подобається - коротше кожний робить, чорт забери, що йому хочеться, як кажуть, під виноградником своїм і під своєю смоківницею, і будь-хто не зазнає страху...
Хоча оригінал дивний: де там дефіс, а де тире здогадатись важко].

Подумавши про це, я дав клятву: якщо переможуть паразити, я краще загину, але не дозволю такій тварині їздити в мене на спині. Агентові Відділу це не складно, досить відкусити ніготь, якщо руки зв'язані або ще щось, є безліч інших способів...
Стр. 1
Слухаю.

- Мені потрібен Старий.

Коротка пауза, потім:

- З особистої справи чи службової?

- Мабуть, з особистої.

- З особистих питань я вас з'єднувати не стану, а всі службові можете вирішувати зі мною.

Дуже хотілося сказати, що я про нього думаю, але мені вдалось стриматися і обмежитись розривом зв'язку...
Я і Мері можемо подати у відставку безпосередньо зараз. І це цілком серйозно.

Мері скинула брови, але промовчала. Старий теж довго мовчав і нарешті вичавив втомленим голосом:

- Готель "Палмглейд" на півночі Майамі-Біч.

- Їдемо.

Я замовив таксі, й ми піднялися на дах. Дотримуючись моїх вказівок, водій зробив гак, пролетівши над океаном, щоб не гаяти час у густих транспортних потоках над Кароліною, тому добулись ми досить швидко...


- У Білий дім? - з надією запитала Мері.

- Що? Коли ти підростеш? У вас немає чогось такого, що могло б переконати Президента.

- А... а що ж тоді?

- Не знаю. А якщо тобі чого-небудь на думку не спадає то краще поки помовч.

У Старого була машина, і на зворотному шляху мені довелося нею кермувати...
Стр. 1


- А він?

- Сем чистий.

Старий обмацував нас поглядом, і я, зізнатися, ще будь-коли не відчував себе таким близьким до смерті.

- Задерти сорочки! - наказав він з похмурим виглядом.

Ми підкорилися, і Мері виявилася слушною. Я почав сумніватися, чи зрозумію я сам, що відбулося, коли в мене на спині виявиться паразит...


Старий жестом відігнав нас вбік.

- Забудьте про Джарвіса.

- Але...

- Досить! Якщо його взагалі можна врятувати, то кілька хвилин погоду не зроблять. У будь-якому випадку... - Він замовк. Я теж промовчав, оскільки і так знав, що Старий має на увазі: коли мова йде про безпеку Сполучених Штатів, життя співробітника Відділу коштує нічого...
Президент частенько використовував його як буфер.

Ні, в даний час з Президентом зв'язатися не можна. Ні, передати повідомлення теж. Ні, містер Макдоно не перевищує своїх повноважень. Старий не входить у список винятків, якщо такий взагалі існує. Так, містер Макдоно, безумовно, готовий організувати зустріч...
Стр. 2

Все произведения автора Роберт Гейнлейн



Последние обновления в Зарубiжна література

Гора Ржип (Ярослав Сайферт)
Вірш найпокірніший (Ярослав Сайферт)
Поезії (Ярослав Івашкевич)
Пригоди бравого вояка Швейка (Ярослав Гашек)
На могилі Шевченка (Янко Димов)
Спи, брате (Янка Купала)
На шляху (Янка Купала)
На суд [переклад Миколи Зерова] (Янка Купала)
На суд [переклад Дмитра Павличка] (Янка Купала)
З вечірніх дум (Янка Купала)
День Конституції (5-го грудня) (Янка Купала)
Вільха (Янка Купала)
Бджоли (Янка Купала)
Батьківщина (Янка Купала)
Білорус (Янка Купала)
Пісня про рідні поля (Ян Болеслав Ожуг)
Подібності (Ян Твардовський)
Невидюща дівчинка (Ян Твардовський)
Молитва до святого Яна від Хреста (Ян Твардовський)
Любов (Ян Твардовський)
Коли кажеш (Ян Твардовський)
Дякую (Ян Твардовський)
В окулярах (Ян Твардовський)
Ангел (Ян Твардовський)
Іспит совісті (Ян Твардовський)


Новинки библиотеки RSS

Подпишитесь на рассылку oklib.com.ua и получайте обновления в формате RSS.

Читать в Яндекс.ЛентеДобавить в Google Reader
0.384 c.