: Сучасна література Українська класика Зарубiжна література 



translit кириллица
На странице «Прощання з Мезою» приводятся короткие отрывки произведения для ознакомления. Полное произведение можно скачать перейдя по соответствующей ссылке на файл.

Прощання з Мезою (Шарль Пегі)
Фрагменты текста.

Скачать произведение полностью     Скачать Прощання з Мезою Шарль Пегі в формате .txt .txt  Скачать Прощання з Мезою Шарль Пегі в формате .pdf .pdf  Скачать Прощання з Мезою Шарль Пегі в формате .zip .zip     
Шарль Пегі

Прощання з Мезою

Перекладач: Микола Зеров

Джерело: З книги: Микола Зеров. Твори в двох томах. К.: Дніпро, 1990

"О Мезо, прощавай, з дитячих днів ласкава,

Ти зостаєшся тут, де тихий луг дріма.

О Мезо, прощавай, прийшла моя виправа

До краю іншого, де хвиль твоїх нема.

До краю іншого лежить моя дорога,

Я маю ріками незнаними брести;

Повинна взятися до наміру нового,

Нових завдань вагу я маю понести.

А ти турбот моїх не знатимеш, ласкава,

Розлого несучи прозорий свій потік

В долині затишній, де проростають трави,

О Мезо дорога, невичерпана вік.

(Пауза).

Ти пропливатимеш у затишній долині;

Ти й завтра будеш тут, де пропливаєш нині

Забудеш дівчину в поході бойовім,

Що бавилась дитям на березі твоїм,

Ямки копаючи у набережній ріні.

Пастушка відійшла від любих їй отар,

І пряля відійшла від вовни й веретена.

Покинула вона свій моріжок зелений,

Покинула вона родинний свій димар.

Не знаєш, Мезо, ти про людський біль кривавий

Незмінна, лагідна в дитячих ти серцях,

Не знаєш хвилювань розлуки і виправи

I котиш хвилі все ти по своїх лугах -

Оподаль наших бід і нашої неправди,

О Мезо лагідна, о Мезо дорога.

(Пауза)

Коли візьму до рук я знане веретено?

Коли побачу знов ці луки заливні?

Коли ми стрінемось? Чи стрінемось іще ми?

О Мезо лагідна і дорога мені!

(Велика пауза).

Домочку батьківський, що я там пряла вовну,

Де взимку коминок вечірній не згасав,

Де пісню чула я стару, солодкомовну -

Вже розлучитись нам суворий час настав.

Віднині нaдвечір щораз в новій оселі

Почую я пісень, не знаних ще мені,

Віднині надвечір в турботі невеселій

Піду я в дім новий, не знаний ще мені.

(Пауза).

Домочку з каменю, де всі, усі небавом

Почують про від'їзд і темну лжу мою,

Що віддалася я трудам новим, кривавим,

I всі тужитимуть, кого я так люблю,-

I згасне коминок у пустці невимовній.

Чи зможу я коли удома прясти вовну?

Чи зможу слухати лоренські я пісні?

Чи зможу я колись у закутку своєму

Молитись, мріяти в солодкім тихім сні?

Коли ми стрінемось? Чи стрінемось іще ми,

Осадо кинута і дорога мені?"

Стр. 1

Все произведения автора Шарль Пегі



Последние обновления в Зарубiжна література

Гора Ржип (Ярослав Сайферт)
Вірш найпокірніший (Ярослав Сайферт)
Поезії (Ярослав Івашкевич)
Пригоди бравого вояка Швейка (Ярослав Гашек)
На могилі Шевченка (Янко Димов)
Спи, брате (Янка Купала)
На шляху (Янка Купала)
На суд [переклад Миколи Зерова] (Янка Купала)
На суд [переклад Дмитра Павличка] (Янка Купала)
З вечірніх дум (Янка Купала)
День Конституції (5-го грудня) (Янка Купала)
Вільха (Янка Купала)
Бджоли (Янка Купала)
Батьківщина (Янка Купала)
Білорус (Янка Купала)
Пісня про рідні поля (Ян Болеслав Ожуг)
Подібності (Ян Твардовський)
Невидюща дівчинка (Ян Твардовський)
Молитва до святого Яна від Хреста (Ян Твардовський)
Любов (Ян Твардовський)
Коли кажеш (Ян Твардовський)
Дякую (Ян Твардовський)
В окулярах (Ян Твардовський)
Ангел (Ян Твардовський)
Іспит совісті (Ян Твардовський)


Новинки библиотеки RSS

Подпишитесь на рассылку oklib.com.ua и получайте обновления в формате RSS.

Читать в Яндекс.ЛентеДобавить в Google Reader
0.460 c.