: Сучасна література Українська класика Зарубiжна література 



translit кириллица
На странице «Поезії в перекладі Миколи Бажана» приводятся короткие отрывки произведения для ознакомления. Полное произведение можно скачать перейдя по соответствующей ссылке на файл.

Поезії в перекладі Миколи Бажана (Юліуш Словацький)
Фрагменты текста.

Скачать произведение полностью     Скачать Поезії в перекладі Миколи Бажана Юліуш Словацький в формате .txt .txt  Скачать Поезії в перекладі Миколи Бажана Юліуш Словацький в формате .pdf .pdf  Скачать Поезії в перекладі Миколи Бажана Юліуш Словацький в формате .zip .zip     
Юліуш Словацький

Поезії

Перекладач: Микола Бажан

Джерело: З книги: Микола Бажан. Твори у чотирьох томах. Том ІІІ. Переклади. К.:Дніпро, 1975

Мелодія, І

І

В душі моїй горить блиск щастя і надій,

І сміхом радості моє обличчя сяє...
. Минуле гоїть болі.

5

Надгробцем перед ним закрите майбуття,

Він так, як змолоду, не вчує насолоду.

Мов сонце взимку,- блиск одрад його життя

Осяє хмуру млу, та не розтопить льоду.

1826

Мелодія, II

1

Коли б знайшов я десь тебе достойний дар,

Його б оддав, не гаячись хвилини...


5

Нехай, коли сльоза твоїх торкнеться вій,

Мій лишок радості твоє лице прикрасить,

Коли ж, мов іскра, жаль сяйне в душі твоїй,-

Надія золота нехай його пригасить.

1826

Ода вольності

І

Злети, світлий ангеле волі,

Над мертвим полинувши світом!

Уже на вітчизни престолі

Сплелися вінки пишним цвітом

І пахощі в'ються з кадила!

Поглянь же: це світ обновився,-

      це люди живуть по-новому!

Поглянув - і в небі ясному,

Засяявши до небокраю,

Розкрив він над Польщею крила

І слухає гімн цього краю...
Стр. 1

Все произведения автора Юліуш Словацький



Последние обновления в Зарубiжна література

Гора Ржип (Ярослав Сайферт)
Вірш найпокірніший (Ярослав Сайферт)
Поезії (Ярослав Івашкевич)
Пригоди бравого вояка Швейка (Ярослав Гашек)
На могилі Шевченка (Янко Димов)
Спи, брате (Янка Купала)
На шляху (Янка Купала)
На суд [переклад Миколи Зерова] (Янка Купала)
На суд [переклад Дмитра Павличка] (Янка Купала)
З вечірніх дум (Янка Купала)
День Конституції (5-го грудня) (Янка Купала)
Вільха (Янка Купала)
Бджоли (Янка Купала)
Батьківщина (Янка Купала)
Білорус (Янка Купала)
Пісня про рідні поля (Ян Болеслав Ожуг)
Подібності (Ян Твардовський)
Невидюща дівчинка (Ян Твардовський)
Молитва до святого Яна від Хреста (Ян Твардовський)
Любов (Ян Твардовський)
Коли кажеш (Ян Твардовський)
Дякую (Ян Твардовський)
В окулярах (Ян Твардовський)
Ангел (Ян Твардовський)
Іспит совісті (Ян Твардовський)


Новинки библиотеки RSS

Подпишитесь на рассылку oklib.com.ua и получайте обновления в формате RSS.

Читать в Яндекс.ЛентеДобавить в Google Reader
0.264 c.