: Сучасна література Українська класика Зарубiжна література 



translit кириллица
На странице «Моя мати» приводятся короткие отрывки произведения для ознакомления. Полное произведение можно скачать перейдя по соответствующей ссылке на файл.

Моя мати (Габріела Містраль)
Фрагменты текста.

Скачать произведение полностью     Скачать Моя мати Габріела Містраль в формате .txt .txt  Скачать Моя мати Габріела Містраль в формате .pdf .pdf  Скачать Моя мати Габріела Містраль в формате .zip .zip     
Ґабріела Містраль

Моя мати

Перекладач: Д.Павличко

Джерело: З книги: Антологія зарубіжної поезії другої половини ХІХ - ХХ сторіччя (укладач Д.С.Наливайко).- К.: "Навчальна книга", 2002.

І

Була моя мати маленька,

як м'ята або як травина;

і тінь свою власну на речі

їй важко було відкидати.

Земля її ніжно любила

за легкість і злагоду в серці,

за те, що вона усміхалась

до ниви - чи горе, чи радість.

Любили її немовлята,

і старці, і трави, і світло,

що завжди за вродою тужить

і їй поклоняється завжди.

Напевно, з'явилась негорда

любов через неї - така, що

тихцем по дорозі проходить

і подумки слово звертає

до трав низькорослих, і душу

води вона бачити прагне.

Кому це я розповідаю

з чужої землі? Подивіться,

світанкам я мовлю - хай будуть

подібними завжди до неї;

землі це я розповідаю,

проходячи в далеч безмежну.

Коли наближається голос

її - з далини, наче пісня, -

до нього спішу очманіло,

але я його не знаходжу.

Чому неможливо догнати

той материн голос ласкавий,

якщо він приходив до мене,

чому ненастанно втікає?

Хто постать її і подобу

прийняв, щоб мене зустрічати?

Проходить вона задалеко,

не знайде мене її голос,

та все-таки дні свої кваплю,

як той кому поклики чути.

Ця ніч, моя мамо, тобою

наповнена, вся - лиш для тебе;

візьми її, вслухайся в неї.

З минулої днини нічого

в житті не лишається, тільки

чекання і темна зажура.

Стр. 1

Все произведения автора Габріела Містраль



Последние обновления в Зарубiжна література

Гора Ржип (Ярослав Сайферт)
Вірш найпокірніший (Ярослав Сайферт)
Поезії (Ярослав Івашкевич)
Пригоди бравого вояка Швейка (Ярослав Гашек)
На могилі Шевченка (Янко Димов)
Спи, брате (Янка Купала)
На шляху (Янка Купала)
На суд [переклад Миколи Зерова] (Янка Купала)
На суд [переклад Дмитра Павличка] (Янка Купала)
З вечірніх дум (Янка Купала)
День Конституції (5-го грудня) (Янка Купала)
Вільха (Янка Купала)
Бджоли (Янка Купала)
Батьківщина (Янка Купала)
Білорус (Янка Купала)
Пісня про рідні поля (Ян Болеслав Ожуг)
Подібності (Ян Твардовський)
Невидюща дівчинка (Ян Твардовський)
Молитва до святого Яна від Хреста (Ян Твардовський)
Любов (Ян Твардовський)
Коли кажеш (Ян Твардовський)
Дякую (Ян Твардовський)
В окулярах (Ян Твардовський)
Ангел (Ян Твардовський)
Іспит совісті (Ян Твардовський)


Новинки библиотеки RSS

Подпишитесь на рассылку oklib.com.ua и получайте обновления в формате RSS.

Читать в Яндекс.ЛентеДобавить в Google Reader
0.079 c.