: Сучасна література Українська класика Зарубiжна література 



translit кириллица
На странице «Мовчання — не золото» приводятся короткие отрывки произведения для ознакомления. Полное произведение можно скачать перейдя по соответствующей ссылке на файл.

Мовчання — не золото (Пабло Неруда)
Фрагменты текста.

Скачать произведение полностью     Скачать Мовчання — не золото Пабло Неруда в формате .txt .txt  Скачать Мовчання — не золото Пабло Неруда в формате .pdf .pdf  Скачать Мовчання — не золото Пабло Неруда в формате .zip .zip     
Пабло Неруда

Мовчання - не золото

Перекладач: К.Дрок

Джерело: З книги: Антологія зарубіжної поезії другої половини ХІХ - ХХ сторіччя (укладач Д.С.Наливайко).- К.: "Навчальна книга", 2002.

А чому рубін промениться

Пасмами пломінкими?

А чому осередок топаза

Заповнили соти жовтаві?

А чому колір снів чарівливих

Міняє троянда ясна?

А чому самоцвіт холодний,

Як утоплениця в воді?

Що в зоряну ніч липневу

Примушує блякнути небо?

Де ящірка для хвоста

Купила строкату фарбу?

Де горить підземний вогонь,

Що життя повертає гвоздикам?

Де добуває сіль

В зорах своїх прозорість?

Де вугіль спав і прокинувся

Таким безконечно чорним?

Де в світі купують тигри

Золото й траур стрічок?

Коли про свій запах ніжний

Дізналася вперше жимолость?

Коли зрозуміла сосна

Про своє запашне багатство?

Де апельсини вивчають

Науку вічного сонця?

Як дим підійматись навчивсь?

Як розмовля коріння?

Де зорі вільгість беруть?

А чому вічно злий скорпіон?

А слон благодушний і добрий?

Про що черепаха міркує?

Куди ховається тінь?

Яку мелодію дощ виспівує?

Де помирають птиці?

А чому зелені листки?

Так мало іще ми знаєм,

Про дещо тільки здогадуємось,

Повільно так осягаєм.

Для запитань - мало життя!..

Стр. 1

Все произведения автора Пабло Неруда



Последние обновления в Зарубiжна література

Гора Ржип (Ярослав Сайферт)
Вірш найпокірніший (Ярослав Сайферт)
Поезії (Ярослав Івашкевич)
Пригоди бравого вояка Швейка (Ярослав Гашек)
На могилі Шевченка (Янко Димов)
Спи, брате (Янка Купала)
На шляху (Янка Купала)
На суд [переклад Миколи Зерова] (Янка Купала)
На суд [переклад Дмитра Павличка] (Янка Купала)
З вечірніх дум (Янка Купала)
День Конституції (5-го грудня) (Янка Купала)
Вільха (Янка Купала)
Бджоли (Янка Купала)
Батьківщина (Янка Купала)
Білорус (Янка Купала)
Пісня про рідні поля (Ян Болеслав Ожуг)
Подібності (Ян Твардовський)
Невидюща дівчинка (Ян Твардовський)
Молитва до святого Яна від Хреста (Ян Твардовський)
Любов (Ян Твардовський)
Коли кажеш (Ян Твардовський)
Дякую (Ян Твардовський)
В окулярах (Ян Твардовський)
Ангел (Ян Твардовський)
Іспит совісті (Ян Твардовський)


Новинки библиотеки RSS

Подпишитесь на рассылку oklib.com.ua и получайте обновления в формате RSS.

Читать в Яндекс.ЛентеДобавить в Google Reader
0.506 c.