: Сучасна література Українська класика Зарубiжна література 



translit кириллица
На странице «Поезії» приводятся короткие отрывки произведения для ознакомления. Полное произведение можно скачать перейдя по соответствующей ссылке на файл.

Поезії (Петр Безруч)
Фрагменты текста.

Скачать произведение полностью     Скачать Поезії Петр Безруч в формате .txt .txt  Скачать Поезії Петр Безруч в формате .pdf .pdf  Скачать Поезії Петр Безруч в формате .zip .zip     
Петр Безруч

Поезії

Перекладач: Микола Лукаш

Джерело: З книги: Від Бокаччо до Аполлінера/Переклади/ К.:Дніпро,1990

ОДИН ЛИШ РАЗ

Не пам'ятаю вже,

Коли і де я чув таку легенду...

На півночі далекій

Десь є долина серед гір високих;

Сумна вона й темна,

Бо там ніколи не світає сонце.

Живуть сумні там люди

В снігах одвічних, у димучих юртах;

Сидять навкруг багаття

Чоловіки, хмурні й скупі на слово,

Жінки смутні, журливі;

За ними діти кутаються в хутра.

Не знаю, як то сталось,-

Можливо, що Земля зійшла з орбіти,-

Одного дня

Засяло раптом сонце,

I люди всі, налякані тим блиском,

В курні побігли юрти,

Камінням позавалювали входи,

Попадали додолу

Й молилися, щоб невідомий демон

Їм пощадив життя.

Тим часом соице

Спалило геть усі сніги одвічні,

I цілина піднесла

До уст промінних запашні фіалки.

Бог сонця як побачив

Цю мертву тишу, острах і молитви,

Пройшов долину

I більш ніколи в край той не дививсь.

Як страх минувся

Й наважилися люди вийти з жител,-

Побачили вони

Вологу землю й невідомі квіти

I зрозуміли - добрий Бог

Відвідав їх, але на них образивсь,

I всі в душі відчули,

Що день такий не вернеться ніколи...

Тоді ще в глибшім смутку

Схилилися їм голови додолу.

Жили вони тепер

В подвійнім горі,- всі-бо відчували,

Що світло життєдайне

Один лиш раз зайшло в їх край похмурий

I з їхньої провини

Пішло від них навіки!

Один лиш раз ішла любов край мене.

Струнка і чорнокоса,

Вона до мене ніжно говорила:

"В вас добре серце,

Щаслива буде з вами кожна жінка".

А несміливий погляд

Казав ще більш, ніж ті слова солодкі,

Промовлені так любо,

Так рідно, як у Тєшині моєму,

У ріднім краї...

Та я, що вже давно

До дна допив життя гіркотну чашу

I з книг буття сторінки білі вирвав,

Сказав їй грубим тоном,

Як мовить чорний люд у нас в Остраві:

"Без краю, панно, буде той щасливий,

Хто стане вашим мужем,

Але шкода -

На пні усохлім не цвісти троянді".

Любив її - за іншого пішла.

Вогонь мій згас, на серце впали тіні,

I сум тяжкий життям моїм снується,

Як пригадаю часом,

Що йшла любов край мене ніжним кроком,

А я до хати двері зачинив,

I вже вона не вернеться ніколи!

ТИ I Я

Звертай з дороги!

Брудні в мене руки і одяг пропочений;

Живеш ти в палаці, я - в хижі убогій,

Ти пан вельможний, а я робочий.

Над хмурим чолом - фрігійський ковпак,

У грудях - ненависть до посіпак.

Од мене не плачуть голодні сироти,

То ж ти столочив їм хортами поле,

Без серця, без совісті - щез би ти, іроде!

А я з Бескид, син горя й неволі,

Роблю в твоїй шахті, в твоїй гамарні

Твої плоти жену по ріці,

Роблю на тебе у люті марній

I сам змарнів, зчорнів на лиці.

Ти, а не я лив сльози вдовині,

Тому ти й вельможний, а я убогий...

Гей, бережися на верховині!

Я в шапці фрігійській. Звертай з дороги!

СУПУТНИЦЯ

Залізом ти душу зчавила мою...

Ні, Доле, рукою легкою,-

Та скрізь, у якому б не був я краю,

Йшла Пісня переді мною.

Важучий, скрипучий був шлях життьовий,

А небо крилося млою,-

Та в мороці лютім, у тьмі лихій

Йшла Пісня поруч зі мною.

Путі завели в пустелю страшну,

Сліди замело югою,-

Як коні везли на цвинтар труну,

Йшла Пісня сама за мною.

Стр. 1

Все произведения автора Петр Безруч



Последние обновления в Зарубiжна література

Гора Ржип (Ярослав Сайферт)
Вірш найпокірніший (Ярослав Сайферт)
Поезії (Ярослав Івашкевич)
Пригоди бравого вояка Швейка (Ярослав Гашек)
На могилі Шевченка (Янко Димов)
Спи, брате (Янка Купала)
На шляху (Янка Купала)
На суд [переклад Миколи Зерова] (Янка Купала)
На суд [переклад Дмитра Павличка] (Янка Купала)
З вечірніх дум (Янка Купала)
День Конституції (5-го грудня) (Янка Купала)
Вільха (Янка Купала)
Бджоли (Янка Купала)
Батьківщина (Янка Купала)
Білорус (Янка Купала)
Пісня про рідні поля (Ян Болеслав Ожуг)
Подібності (Ян Твардовський)
Невидюща дівчинка (Ян Твардовський)
Молитва до святого Яна від Хреста (Ян Твардовський)
Любов (Ян Твардовський)
Коли кажеш (Ян Твардовський)
Дякую (Ян Твардовський)
В окулярах (Ян Твардовський)
Ангел (Ян Твардовський)
Іспит совісті (Ян Твардовський)


Новинки библиотеки RSS

Подпишитесь на рассылку oklib.com.ua и получайте обновления в формате RSS.

Читать в Яндекс.ЛентеДобавить в Google Reader
0.789 c.