: Сучасна література Українська класика Зарубiжна література 



translit кириллица
На странице «Поезії в перекладі В.Ткаченка» приводятся короткие отрывки произведения для ознакомления. Полное произведение можно скачать перейдя по соответствующей ссылке на файл.

Поезії в перекладі В.Ткаченка (Артюр Рембо)
Фрагменты текста.

Скачать произведение полностью     Скачать Поезії в перекладі В.Ткаченка Артюр Рембо в формате .txt .txt  Скачать Поезії в перекладі В.Ткаченка Артюр Рембо в формате .pdf .pdf  Скачать Поезії в перекладі В.Ткаченка Артюр Рембо в формате .zip .zip     
Артюр Рембо

Поезії

Перекладач: В.Ткаченко

Джерело: З книги: Зарубіжна література. Хрестоматія. 10 клас: У 2 т. /Автори-упорядники: В.В. Уліщенко, А.Б. Уліщенко - X.: Торсінг, 2002

Відчуття

У синіх сутінках піду я по стежках,

Топтатиму траву, торкатиму колосся,

I, мріючи, росу відчую на ногах,

У леготі моє розтріплеться волосся...


Зім'яті лілії ронитимуть зітхання;

З вільшини сонної, пристанища птахів,

Долине інколи кралате тріпотання:

- А з золотих зірок озветься дивний спів.

ІІ

Бліда Офеліє! Тобі, мов сніг, сліпучій,

Поринуть довелось у плин - без вороття!

- Тому, що вітровій норвезький, знявшись з кручі,

Терпкою вольністю тебе манив, дитя;

Тому, що в подуві, що хвилив кожний волос,

Тобі, замріяній, приніс він дивний спів;

Тому, що вчула ти Природи владний голос

У скаргах дерева, в зітханнях вечорів;

Тому, що рев морів, хрипкий і люті повний -

Як на твої чуття, був надто грізний він;

Тому, що лицар твій, безумний та безмовний,

Одного ранку сів коло твоїх колін!

Свобода! Небеса! Кохання! О Причинна!

Ти танула від мрій, мов білий сніг в огні;

I слово марища душили безупинно...


Скажено хлюпали припливи океанські,

А я, колись глухий, як мозок дітвори,

Все за водою плив! I заколот гігантський

Зняли Півострови, простори і вітри.

Моє пробудження благословили шквали.

Мов корок, танцював я на морських валах,

Що їх візничими утоплених прозвали,

I десять діб вогнів не бачив по ночах...
Стр. 1

Все произведения автора Артюр Рембо



Последние обновления в Зарубiжна література

Гора Ржип (Ярослав Сайферт)
Вірш найпокірніший (Ярослав Сайферт)
Поезії (Ярослав Івашкевич)
Пригоди бравого вояка Швейка (Ярослав Гашек)
На могилі Шевченка (Янко Димов)
Спи, брате (Янка Купала)
На шляху (Янка Купала)
На суд [переклад Миколи Зерова] (Янка Купала)
На суд [переклад Дмитра Павличка] (Янка Купала)
З вечірніх дум (Янка Купала)
День Конституції (5-го грудня) (Янка Купала)
Вільха (Янка Купала)
Бджоли (Янка Купала)
Батьківщина (Янка Купала)
Білорус (Янка Купала)
Пісня про рідні поля (Ян Болеслав Ожуг)
Подібності (Ян Твардовський)
Невидюща дівчинка (Ян Твардовський)
Молитва до святого Яна від Хреста (Ян Твардовський)
Любов (Ян Твардовський)
Коли кажеш (Ян Твардовський)
Дякую (Ян Твардовський)
В окулярах (Ян Твардовський)
Ангел (Ян Твардовський)
Іспит совісті (Ян Твардовський)


Новинки библиотеки RSS

Подпишитесь на рассылку oklib.com.ua и получайте обновления в формате RSS.

Читать в Яндекс.ЛентеДобавить в Google Reader
0.116 c.