: Сучасна література Українська класика Зарубiжна література 



translit кириллица
На странице «Суддя та його кат» приводятся короткие отрывки произведения для ознакомления. Полное произведение можно скачать перейдя по соответствующей ссылке на файл.

Суддя та його кат (Фрідріх Дюрренматт)
Фрагменты текста.

Скачать произведение полностью     Скачать Суддя та його кат Фрідріх Дюрренматт в формате .txt .txt  Скачать Суддя та його кат Фрідріх Дюрренматт в формате .pdf .pdf  Скачать Суддя та його кат Фрідріх Дюрренматт в формате .zip .zip     
Фрідріх Дюрренматт

Суддя та його кат

Перекладач: Катерина Гловацька

Джерело: З книги: Дюрренматт Ф. Суддя та його кат: Романи. Повісті.- К.: Дніпро, 1989

Тванський поліцейський Кленін натрапив уранці третього листопада тисяча дев'ятсот сорок восьмого року на блакитний "мерседес", що стояв край дороги до Ламбуана - одного з тессенберзьких селищ - саме там, де вона виходить із лісу, що вкриває Тванську ущелину...


Кленін розчинив дверцята й по-батьківському поклав руку незнайомому на плече. Ту ж мить він збагнув, що водій мертвий. Куля пройшла йому крізь обидві скроні. Аж тепер Кленін помітив, що дверцята з правого боку прочинені. Крові в машині набігло небагато, і темно-сірий плащ на небіжчикові майже не забруднився...
Нарешті він надумав, що робити. Відсунувши мертвого вбік, на сусіднє з водієвим місце, він обережно посадовив мертве тіло й прив'язав його шкіряним ремінцем, якого знайшов у машині, а сам сів за кермо.

Двигун ніяк не заводився, та дорога до Твана йшла стрімко вниз, і Кленінові пощастило допровадити автомашину до "Ведмедів"...
Стр. 1
Здавалося, це тривало годину, а насправді збігло лише кілька секунд. Ніхто не промовив ані слова, очі в них ніби скам'яніли. Тоді Берлах сів у машину до Тшанца, і той розтулив пальці, що тримали сховану зброю.

- Їдь далі, Тшанц,- байдужим голосом мовив Берлах.

Тшанц стенувся, зачувши, що старий звертається до нього на "ти", але відтоді комісар дотримувався цього завжди...


- Ще раз дякую тобі, Тшанц,- сказав він, тиснучи помічникові руку.- Може, й не треба про це казати, але ти врятував мені життя.

Він стояв і дивився на задні вогники машини, що швидко зникали вдалині.

- Тепер хай собі їде, як хоче!

Старий увійшов до свого незамкненого дому...


Берлах ішов у врочистому чорному вбранні - на десяту годину був призначений похорон Шміда. Він не міг не піти на похорон, і це, власне, зіпсувало старому настрій.

Фон Швенді з'явився відразу після восьмої, однак не до Берлаха, а до Лютца, якому Тшанц уже доповів про те, що сталося минулого вечора...
Стр. 4
Мені завжди дух забиває, коли я навіч бачу живе втілення якогось загального поняття.

- А найдужче забиває дух, коли слухаєш письменника,- сухо відказав Берлах.

- Може, Гастман зробив людям більше добра, ніж ми разом, усі троє, що сидимо в цій немудрій кімнаті,- провадив далі письменник...
Зустріли одну, зустрінете й іншу.

- Це звучить як програма,- озвався старий.

- А що, хай буде й програма. Я можу уявити людину, Гастманове дзеркальне відображення, злочинця, для якого зло стало мораллю, філософією і який так само фанатично чинить зло, як інший з принципу чинить добро...


- Я маю до діла із справжнім Гастманом,- сказав нарешті старий.- Із чоловіком, що живе біля Ламлінгена у Тессенберзькій долині і влаштовує вечори, які коштували життя лейтенантові поліції. Я хотів би знати: той портрет, що ви допіру намалювали,- таки портрет Гастмана чи людини, що її створила ваша уява?

- Наша уява,- відказав письменник...
Стр. 9

Все произведения автора Фрідріх Дюрренматт



Последние обновления в Зарубiжна література

Гора Ржип (Ярослав Сайферт)
Вірш найпокірніший (Ярослав Сайферт)
Поезії (Ярослав Івашкевич)
Пригоди бравого вояка Швейка (Ярослав Гашек)
На могилі Шевченка (Янко Димов)
Спи, брате (Янка Купала)
На шляху (Янка Купала)
На суд [переклад Миколи Зерова] (Янка Купала)
На суд [переклад Дмитра Павличка] (Янка Купала)
З вечірніх дум (Янка Купала)
День Конституції (5-го грудня) (Янка Купала)
Вільха (Янка Купала)
Бджоли (Янка Купала)
Батьківщина (Янка Купала)
Білорус (Янка Купала)
Пісня про рідні поля (Ян Болеслав Ожуг)
Подібності (Ян Твардовський)
Невидюща дівчинка (Ян Твардовський)
Молитва до святого Яна від Хреста (Ян Твардовський)
Любов (Ян Твардовський)
Коли кажеш (Ян Твардовський)
Дякую (Ян Твардовський)
В окулярах (Ян Твардовський)
Ангел (Ян Твардовський)
Іспит совісті (Ян Твардовський)


Новинки библиотеки RSS

Подпишитесь на рассылку oklib.com.ua и получайте обновления в формате RSS.

Читать в Яндекс.ЛентеДобавить в Google Reader
0.225 c.