: Сучасна література Українська класика Зарубiжна література 



translit кириллица
На странице «Подорожня пісня» приводятся короткие отрывки произведения для ознакомления. Полное произведение можно скачать перейдя по соответствующей ссылке на файл.

Подорожня пісня (Гуго фон Гофманнсталь)
Фрагменты текста.

Скачать произведение полностью     Скачать Подорожня пісня Гуго фон Гофманнсталь в формате .txt .txt  Скачать Подорожня пісня Гуго фон Гофманнсталь в формате .pdf .pdf  Скачать Подорожня пісня Гуго фон Гофманнсталь в формате .zip .zip     
Гуго фон Гофманнсталь

Подорожня пісня

Перекладач: М.Фішбейн

Джерело: З книги: Антологія зарубіжної поезії другої половини ХІХ - ХХ сторіччя (укладач Д.С.Наливайко).- К.: "Навчальна книга", 2002.

Онде вода - щоб накрила,

Онде - брила, щоб чавила,

Онде, спершися на крила,

Ґзиться птиця знавісніла.

Унизу - чарівний край,

Надокрай плоди без краю,

Праозерна благодать.

Мармуровий водограй,

До заквітчаного раю

Легко леготи летять.

Стр. 1

Все произведения автора Гуго фон Гофманнсталь



Последние обновления в Зарубiжна література

Гора Ржип (Ярослав Сайферт)
Вірш найпокірніший (Ярослав Сайферт)
Поезії (Ярослав Івашкевич)
Пригоди бравого вояка Швейка (Ярослав Гашек)
На могилі Шевченка (Янко Димов)
Спи, брате (Янка Купала)
На шляху (Янка Купала)
На суд [переклад Миколи Зерова] (Янка Купала)
На суд [переклад Дмитра Павличка] (Янка Купала)
З вечірніх дум (Янка Купала)
День Конституції (5-го грудня) (Янка Купала)
Вільха (Янка Купала)
Бджоли (Янка Купала)
Батьківщина (Янка Купала)
Білорус (Янка Купала)
Пісня про рідні поля (Ян Болеслав Ожуг)
Подібності (Ян Твардовський)
Невидюща дівчинка (Ян Твардовський)
Молитва до святого Яна від Хреста (Ян Твардовський)
Любов (Ян Твардовський)
Коли кажеш (Ян Твардовський)
Дякую (Ян Твардовський)
В окулярах (Ян Твардовський)
Ангел (Ян Твардовський)
Іспит совісті (Ян Твардовський)


Новинки библиотеки RSS

Подпишитесь на рассылку oklib.com.ua и получайте обновления в формате RSS.

Читать в Яндекс.ЛентеДобавить в Google Reader
0.699 c.