: Сучасна література Українська класика Зарубiжна література 



translit кириллица
На странице «Вечірній дзвін» приводятся короткие отрывки произведения для ознакомления. Полное произведение можно скачать перейдя по соответствующей ссылке на файл.

Вечірній дзвін (Томас Мур)
Фрагменты текста.

Скачать произведение полностью     Скачать Вечірній дзвін Томас Мур в формате .txt .txt  Скачать Вечірній дзвін Томас Мур в формате .pdf .pdf  Скачать Вечірній дзвін Томас Мур в формате .zip .zip     
Томас Мур

Вечірній дзвін

Перекладач: Марія Губко

Джерело: З газети: "Літературна Україна", 13 лютого 2003 р.

Вечірній дзвін, вечірній дзвін,

Далекий спомин кличе він.

Про рідний край, про юні дні,

Коли він вперше чувсь мені.

Пролинув той веселий час,

Того, хто жив, нема між нас.

В могилу, де спочинув він,

Не доліта вечірній дзвін.

Колись, як прийде мій кінець,

Почує дзвін новий співець

І вознесе між; цих долин

Хвалу тобі, вечірній дзвін.

Стр. 1

Все произведения автора Томас Мур



Последние обновления в Зарубiжна література

Гора Ржип (Ярослав Сайферт)
Вірш найпокірніший (Ярослав Сайферт)
Поезії (Ярослав Івашкевич)
Пригоди бравого вояка Швейка (Ярослав Гашек)
На могилі Шевченка (Янко Димов)
Спи, брате (Янка Купала)
На шляху (Янка Купала)
На суд [переклад Миколи Зерова] (Янка Купала)
На суд [переклад Дмитра Павличка] (Янка Купала)
З вечірніх дум (Янка Купала)
День Конституції (5-го грудня) (Янка Купала)
Вільха (Янка Купала)
Бджоли (Янка Купала)
Батьківщина (Янка Купала)
Білорус (Янка Купала)
Пісня про рідні поля (Ян Болеслав Ожуг)
Подібності (Ян Твардовський)
Невидюща дівчинка (Ян Твардовський)
Молитва до святого Яна від Хреста (Ян Твардовський)
Любов (Ян Твардовський)
Коли кажеш (Ян Твардовський)
Дякую (Ян Твардовський)
В окулярах (Ян Твардовський)
Ангел (Ян Твардовський)
Іспит совісті (Ян Твардовський)


Новинки библиотеки RSS

Подпишитесь на рассылку oklib.com.ua и получайте обновления в формате RSS.

Читать в Яндекс.ЛентеДобавить в Google Reader
0.107 c.