: Сучасна література Українська класика Зарубiжна література 



translit кириллица
На странице «Лист до матері» приводятся короткие отрывки произведения для ознакомления. Полное произведение можно скачать перейдя по соответствующей ссылке на файл.

Лист до матері (Сергій Єсенін)
Фрагменты текста.

Скачать произведение полностью     Скачать Лист до матері Сергій Єсенін в формате .txt .txt  Скачать Лист до матері Сергій Єсенін в формате .pdf .pdf  Скачать Лист до матері Сергій Єсенін в формате .zip .zip     
Сергій Єсенін

Лист до матері

Перекладач: К.Дрок

Джерело: З книги: Чорна О.В. Зарубіжна література: Хрестоматія. 8 клас.- Харків: Торсінг, 2003.

Ти жива іще, моя старенька?

Шлю тобі я ніжний свій привіт.

Хай завжди в твоє віконце, ненько,

Вечоровий сяє небозвід.

Пишуть - ти, ховаючи тривогу,

Журишся за мною цілі дні.

Що ти часто ходиш на дорогу

У старім, потертім шушуні.

І тобі щовечора спокою

Не дають думки одні і ті ж -

Ніби хтось мені із перепою

Увігнав під серце фінський ніж.

Та нічого, рідна, вгомонися

Й не тужи в світання голубе.

Не такий-бо я гіркий п'яниця,

Щоб помер, не бачивши тебе.

Я такий же мрійний, як раніше,

Й думаю у мороці нічнім,

Щоб від туги лютої скоріше

Повернутися в наш тихий дім.

Я вернусь, коли розкине віти

Сад весняний в білому диму.

Лиш мене уранці не буди ти,

Як бувало, вісім літ тому.

Не хвилюй того, що серце гріє,

Не тривож того, що в забутті.

Дуже рано втратив я надії,

Рано втому звідав на путі.

І молитись не давай поради, -

Загубився до старого слід.

Ти одна в житті моїм відрада,

Ти єдина - сяйво юних літ.

Тож забудь ти про свою тривогу,

Не сумуй за мною цілі дні;

Не ходи так часто на дорогу

У старім, потертім шушуні.

Стр. 1

Все произведения автора Сергій Єсенін



Последние обновления в Зарубiжна література

Гора Ржип (Ярослав Сайферт)
Вірш найпокірніший (Ярослав Сайферт)
Поезії (Ярослав Івашкевич)
Пригоди бравого вояка Швейка (Ярослав Гашек)
На могилі Шевченка (Янко Димов)
Спи, брате (Янка Купала)
На шляху (Янка Купала)
На суд [переклад Миколи Зерова] (Янка Купала)
На суд [переклад Дмитра Павличка] (Янка Купала)
З вечірніх дум (Янка Купала)
День Конституції (5-го грудня) (Янка Купала)
Вільха (Янка Купала)
Бджоли (Янка Купала)
Батьківщина (Янка Купала)
Білорус (Янка Купала)
Пісня про рідні поля (Ян Болеслав Ожуг)
Подібності (Ян Твардовський)
Невидюща дівчинка (Ян Твардовський)
Молитва до святого Яна від Хреста (Ян Твардовський)
Любов (Ян Твардовський)
Коли кажеш (Ян Твардовський)
Дякую (Ян Твардовський)
В окулярах (Ян Твардовський)
Ангел (Ян Твардовський)
Іспит совісті (Ян Твардовський)


Новинки библиотеки RSS

Подпишитесь на рассылку oklib.com.ua и получайте обновления в формате RSS.

Читать в Яндекс.ЛентеДобавить в Google Reader
0.103 c.