: Сучасна література Українська класика Зарубiжна література 



translit кириллица
На странице «Через кладку» приводятся короткие отрывки произведения для ознакомления. Полное произведение можно скачать перейдя по соответствующей ссылке на файл.

Через кладку (Кобилянська Ольга)
Фрагменты текста.

Скачать произведение полностью     Скачать Через кладку Кобилянська Ольга в формате .txt .txt  Скачать Через кладку Кобилянська Ольга в формате .pdf .pdf  Скачать Через кладку Кобилянська Ольга в формате .zip .zip     
ОЛЬГА КОБИЛЯНСЬКА
ЧЕРЕЗ КЛАДКУ

Повість
    
I
     Я всіх знав отих, про котрих буду писати, старших і молодших, жінок і мужчин; ба одна часть їх мешкала навіть в домі моїх родичів, в горах, у невеликім місті. К., саме в роках, як вступив я в державну службу практикуючи і жив враз з родичами...
Живу один лиш з матір'ю своєю. Становисько в мене гарне, є і маєток; але проте я не женився. Замолоду не було як, а тепер... ет!.. що значить "тепер"? Однак це поки що не належить до моїх записок. Я про інших хочу писати, цілком спокійно... цілком так, як буде мені приказувати настрій. І я цікавий, що з того вийде, до чого може допровадити чоловіка самота...
Але мені "старосвітство" подобається. Воно має в собі щось успокоююче, щось поетичне, добре. Нагадує лагідне обличчя матерів, журливість і старанність батьків, якоюсь поезією перетканий світ і щось - безжурне. Так відчуваю бодай я старосвітськість.
     У мене й музика в хаті старосвітська...
Стр. 1
Маня каже "білістю й глибиною душі". Одначе на тій точці Маня, може, й грішить, - додав, мов соромивсь гарних слів своєї сестри, а ще більше того, шо, будучи з природи скромний, вимовив їх голосно перед кимось. - "Ти мовчиш, - закидували мені одного разу на якімось зібранні, - береш замало участі у громадському житті...
Але будьте переконані (говорячи це, його очі нараз загоріли), що як я колись піднімусь зі свого місця й відчиню уста, з котрих тепер глузуєте, я своїй народності сорому не зроблю. Так, я буду говорити. Але тепер - ні. Мені треба вперед ще дещо перейти, дещо перерости, перебути і аж відтак станути до бесіди й акції в смислі моєї особистості"...
А виходить, що ті "випрацьовані здобутки" не для цілої нації, а виключно для "мужицтва". Я питаю, чи нам не спинатись у наших змаганнях понад здобутки для мужицтва? Не відриватись (в тоншім смислі) від нього, становлячи з себе, себто інтелігентів, другу окрему верству, котра вимагає й для себе праці, науки, штуки й інших здобутків культури? Хоч небагато, а ми для того свого народу, мужика, бодай як не вже щось зробили, то робимо...
Стр. 25


     Ходить, вештається коло моєї матері, успокоює її своїм альтовим виразистим голосом, і сама не замічає, як непомітно кладе на все, що носить наш характер, щось відмінне з своєї істоти.

-    Маню! - кликнув я раз несподівано її по імені інтимно (не хотячи майже), бо це вимагала хвиля коло матері, і вразив ЇЇ несподіваністю мого голосу, мов електричним ударом...


     Оксанко!

     Днина була пишна. Я сиділа коло хорої, що ослонена параваном 68[68]дрімала, а пан Олесь і твоя сестра, що проходжувалися недовго по городі, вернули незамітно до кімнати і, сівши оподалік від хорої, сиділи якийсь час мовчки. Чи звертали увагу на мене, я не знаю...
Ніби провадить розпочату (може, в городі) розмову.

     "Бути може, - відповідає вона спокійно своїм симпатичним голосом, - але без впливу одиниць, що бувають іноді й несвідомо керманичами нашого життя й наших учинків. Однак самою вдачею я не змінилася, хіба що, може, тут і там змінила в деякім напрямі свої погляди, затвердла більше в своїх постановлениях; розгірчилась, може, проти духу й часу життя"...
Стр. 50

Все произведения автора Кобилянська Ольга



Последние обновления в Українська класика

Марія (Іваненко Оксана)
Марія (Іваненко Оксана)
Марія (Іваненко Оксана)
Марія (Іваненко Оксана)
Марія (Іваненко Оксана)
Чотири шаблі (Яновський Юрій)
Майстер корабля (Яновський Юрій)
Вершники (Яновський Юрій)
Рослина дивовижної сили (Шморгун Євген)
Зозулині черевички (Шморгун Євген)
Котигорошко (Шиян Анатолій)
Терновий світ (Шевчук Василь)
Син волі (Шевчук Василь)
Григорій Сковорода (Шевчук Василь)
Дім на горі (Шевчук Валерій)
Іржавець (Шевченко Тарас)
І небо невмите, і заспані хвилі... (Шевченко Тарас)
І мертвим, і живим, і ненародженим (Шевченко Тарас)
І золотої й дорогої... (Шевченко Тарас)
І знову мені не привезла... (Шевченко Тарас)
І досі сниться: під горою... (Шевченко Тарас)
І виріс я на чужині... (Шевченко Тарас)
Іван Підкова (Шевченко Тарас)
І Архімед і Галілей... (Шевченко Тарас)
Єретик (Шевченко Тарас)


Новинки библиотеки RSS

Подпишитесь на рассылку oklib.com.ua и получайте обновления в формате RSS.

Читать в Яндекс.ЛентеДобавить в Google Reader
0.723 c.